Introdução
O trabalho dos escribas terminou por volta do século VI d.C., e no lugar deles veio um grupo de homens conhecidos como massoretas, os quais atuaram até aproximadamente o século 10 d.C.Originalmente, eles eram conhecidos como בַּעֲלֵי הַמְּסֹרֶת (os mestres da tradição), mais tarde, simplesmente como מְסֹ֫רֶת (tradição – do verbo מָסַר, ele passou adiante).
Esses homens tentaram transmitir o texto consonantal, exatamente como os escribas haviam feito, e assegurar a pronúncia correta do texto adicionando vogais ao texto.
Os Pontos Vocálicos
As vogais hebraicas são escritas, pronunciadas e classificadas da seguinte forma:| Vogais Curtas | ||||
|---|---|---|---|---|
| Classe | Sinal1 | Nome | Transliteração | Som |
| A | אַ | Pathach | a | a em pá |
| E | אֶ | Segol | e | e em pé |
| I | אִ | Hireq | i | i em fino |
| O | אָ2 | Qamets Hatuph | o | o em pó |
| U | אֻ | Qibuts | u | u em susto |
| Vogais Longas | ||||
|---|---|---|---|---|
| Classe | Sinal | Nome | Transliteração | Som |
| A | אָ | Qamets | ā | a em cal |
| אָה | Qamets He | â | a em cal | |
| E | אֵ | Tsere | ē | e em vê |
| אֵי | Tsere Yod | ê | ei em sei | |
| I | אִי | Hireq Yod | î | i em vi |
| O | אֹ | Holen | ō | o em pôs |
| אוֹ | Holen Waw | ô | o em pôs | |
| U | אוּ | Shureq | û | u em lua |
Letras Vocálicas
Antes da época de Cristo, as letras vocálicas (também conhecidas como matres lectionis – lit., mães de leitura) eram empregadas como um significado limitado dos sons das vogais.| Classe | Letra Vocálica |
|---|---|
| A | א ou ה |
| I ou E | י ou א |
| O ou U | ו |
Notas
1. A letra א está sendo utilizada apenas para indicar onde os pontos vocálicos são colocados.2. Note que o qamets e o qamets hatuph têm o mesmo formato. O conhecimento das palavras é que diferenciará um do outro.


0 comentários